English
Вход Регистрация

go mad примеры

go mad перевод  
ПримерыМобильная
  • Arvino declares that his daughter has gone mad.
    Арвино признаёт, что его дочь сошла с ума.
  • In a world gone mad, only the maddest survive.
    В мире, сошедшем ума, выживет только самый безумный.
  • 'Sirius, I... I think I'm going mad.
    Сириус, я... мне кажется, я схожу с ума.
  • He really thought I had gone mad.
    Он действительно подумал, что я сошел с ума.
  • There have been those who have gone mad because of success."
    Многие сошли с ума из-за своего успеха".
  • They went mad, and they died.
    Они сошли с ума и погибли.
  • Victor's father goes mad with grief.
    Папа сошёл с ума от гордости.
  • Most of the prisoners go mad in there."
    Большинство заключённых сходят с ума.
  • The dogs seemed to have gone mad.
    Собаки будто сошли с ума.
  • What do they intend to do with cannons? Have they completely gone mad?
    Против кого пушки тянут? Совсем обалдели, что ли?
  • The Devil went mad when he realised that they had tricked him.
    Однако разум Тоуна дрогнул, когда он понял, что ему предназначено быть злодеем.
  • Perhaps as a result of all the luxuries, all those cows go mad.
    Возможно, в результате подобной роскоши все эти коровы сходят с ума.
  • The crowd went mad and Murphy lost the HUGE pot.
    Толпа взревела, а Мерфи лишился ОГРОМНЕЙШЕГО количества фишек. Дальнейший исход игры оставался делом времени.
  • Macbeth raves at the ghost and the horrified guests believe he has gone mad.
    Макбет криками гонит привидение, и гости думают, что король сошёл с ума.
  • Of those that stare into it, some are inspired, some run away and others go mad.
    Одних они шокируют, других восхищают, третьих ставят в тупик.
  • When Harry pushed the door open, Fang went mad with joy at the sight of them.
    Когда Гарри открыл дверь, Клык на радостях стал прыгать как сумасшедший.
  • When his mother found a lover, Norman went mad with jealousy and murdered them both.
    Когда же у Нормы Бэйтс появился любовник, Норманом овладела ревность, и он убил обоих.
  • Aren't people wondering about why their dogs would suddenly go mad and turn on them?"
    Разве люди не задаются вопросом, почему их собаки внезапно сошли с ума и начали нападать на людей?
  • In her house, she receives a letter from Bartley, saying he is going mad away from her.
    Она получает письмо от Бартли, где тот пишет, что сходит с ума вдали от неё.
  • Days later, Nigel goes mad and, under the impression they have hit an iceberg, jumps overboard.
    Несколько дней спустя Найджел сходит с ума и, под впечатлением от столкновения с айсбергом, прыгает за борт.
  • Больше примеров:   1  2  3